В оглавление «Розы Мiра» Д.Л.Андреева
Το Ροδον του Κοσμου
Главная страница
Фонд
Кратко о религиозной и философской концепции
Основа: Труды Д.Андреева
Биографические материалы
Исследовательские и популярные работы
Вопросы/комментарии
Лента: Политика
Лента: Религия
Лента: Общество
Темы лент
Библиотека
Музыка
Видеоматериалы
Фото-галерея
Живопись
Ссылки

Лента: Религия

  << Пред   След >>

Диалог и примирение: историческое послание Московского Патриархата и Церкви Польши (Радио Ватикана)

Вчерашний день в Варшаве был поистине историческим: он прошел под знаком примирения между российской православной Церковью и польской католической Церковью. Председатель польской епископской конференции архиепископ Йозеф Михалик и Патриарх Московский и всея Руси Кирилл, – который находится впервые с официальным визитом в Польше, – подписали документ под названием “Совместное послание народам России и Польши”. В тексте документа красной нитью проходит призыв “к прощению, к примирению, к диалогу”, чтобы исцелить раны прошлого и встать на “путь духовного и материального обновления”.

Диалог и примирение являются вкладом “в дело сближения наших Церквей и примирения наших народов”, – говорится в документе. Напоминая о “многовековом соседстве” между Россией и Польшей, и о “богатом христианском наследии Востока и Запада”, которое повлияло на идентичность и культуру обоих народов, иерархи призывают встать на путь “искреннего диалога”, чтобы исцелить раны прошлого. Грех, человеческая слабость, эгоизм, а также политическое давление, – напоминается в послании – ведут к “взаимному отчуждению”, “к открытой враждебности, к борьбе между нашими народами”, и естественным следствием этого стало “утрата изначального христианского единства”. Разделения и расколы, противоречащие воле Христа, стали большим соблазном, – подчеркивается в послании. Поэтому необходимо “приложить новые усилия ради сближения наших Церквей и наших народов, чтобы нам стать более достойными свидетелями Евангелия Христова в современном мире”.

Именно “братский диалог” является путем, который ведет к примирению, и который предполагает “готовность прощать пережитые обиды и несправедливости”. Поэтому в послании звучит призыв к верным “просить прощения за нанесенные друг другу обиды, несправедливость и всякое зло”. Это первый шаг для восстановления взаимного доверия, без которого невозможно полное примирение. Прощение, конечно, не означает забвение, – говорится далее в документе. Память представляет собой “важную часть нашей идентичности”, и у народов России и Польши есть долг памяти перед жертвами прошлого, которые были замучены и отдали свою жизнь за верность Богу и земному отечеству. Поэтому прощать – значит “отказаться от мести и ненависти”, чтобы созидать мирное будущее. Знание истории может помочь узнать “нефальсифицированную истину”. Война и тоталитарные режимы – еще одна общая точка в истории России и Польши – принесли в жертву “миллионы невинных людей, о чем напоминают многочисленные места казней и могилы, находящиеся как на русской, так и на польской земле”. Объективное знание фактов, – что является задачей историков и специалистов, – может помочь преодолению “негативных стереотипов”.

В тексте говорится о новых вызовах в условиях социальных и политических перемен этого века, проникнутого религиозным равнодушием и постепенной секуляризацией: “Мы пытаемся предпринимать все усилия ради того, чтобы общественная жизнь и культура наших народов не утрачивали основополагающих нравственных ценностей, без которых не может быть мирного и стабильного будущего”. “Мы хотим способствовать утверждению толерантности и в то же время защищать фундаментальные свободы и, прежде всего, религиозную свободу, а также отстаивать законное право религии на присутствие в публичной сфере”. Далее напоминается об атмосфере враждебности к Христу и обличаются попытки насаждать аборт и эвтаназию, –“тягчайший грех против жизни и позор современной цивилизации” – однополые браки, отказ от традиционных ценностей и изгнание из публичной сферы религиозных символов. “Ложно понятая светскость принимает форму фундаментализма и в действительности является разновидностью атеизма”. Далее в документе напоминается о том, что семья, основанная на прочном браке между мужчиной и женщиной, нуждается в уважении и защите. Она является “колыбелью жизни”, “здоровой воспитательной средой, гарантом социальной устойчивости и знаком надежды для общества”.

“Воскресший Христос есть надежда не только для наших Церквей и народов, но и для Европы и всего мира”, – говорится в заключение документа, в котором иерархи призывают заступничества Пресвятой Девы Марии, – Которую глубоко почитают и русские и поляки, – в великом деле примирения и сближения “наших Церквей и наших народов”.


Источник: "Радио Ватикана "

 Тематики 
  1. Межхристианский диалог   (181)