В оглавление «Розы Мiра» Д.Л.Андреева
Το Ροδον του Κοσμου
Главная страница
Фонд
Кратко о религиозной и философской концепции
Основа: Труды Д.Андреева
Биографические материалы
Исследовательские и популярные работы
Вопросы/комментарии
Лента: Политика
Лента: Религия
Лента: Общество
Темы лент
Библиотека
Музыка
Видеоматериалы
Фото-галерея
Живопись
Ссылки

Лента: Религия

  << Пред   След >>

Переводчик религиозной литературы Наталья Трауберг: "Не стоит бояться Гарри Поттера"

http://www.portal-credo.ru/site/?act=authority&id=796
Портал "Credo.ru"

"Портал–Credo.Ru": Вы купили последнюю книгу о "Гарри Поттере"? Такие были раденья в магазине "Москва" всю субботнюю ночь…

Наталья Трауберг: Ну раденья – это не ко мне. Я не очень-то социальный человек. А книгу обязательно куплю.

– А Вам вообще вся эта эпопея и фильмы по ней нравятся?

– Фильмы я не видела. А что касается книги – вы знаете, надо признать,что англичане все-таки хорошо пишут и по сей день. Умеют писать. Не всё одинаково, конечно. Что-то и провисает, "Полукровка", например. Но вот, например, смерть Дамблдора – поднимает горе.

– Но, ведь некоторые православные говорят, что книга-то, по существу, – оккультная. Не советуют читать.

– Кто не хочет – так и не надо читать. Ну, это же очень просто. Не хочешь – не читай. Когда у меня было нервное состояние – я отложила "Эликсир сатаны", прекрасную книгу Э.Т.А. Гофмана. Просто в том своем состоянии я ее читать не могла. Вот и все. Каждый все-таки должен решать сам для себя. А то это какой-то, знаете ли, потребительский взгляд получается, причем тех, кто в лучшем случае дальше Льюиса никак и не забирался. "Гарри Поттер" – это очень приятная, очень уютная книга, местами просто даже и очаровательная. И романтическая, конечно.

– Но все же, как и книги Толкиена, не христианские по сути?

– Толкиен – просто христианский писатель, убежденный католик. Продолжатель, в известном смысле, традиции Честертона. Причем, его "Кольцо" не имеет ничего общего с германским язычеством "Кольца нибелунга" Хотя покойный Арон Гуревич считал – что-то общее присутствует, ссылаясь на мотив добровольной жертвы в германском эпосе. Но в таком случае добровольная жертва есть, как известно, и в античности. У Толкиена "Кольцо" – это, скорее, фигура запрета убивать – истинно христианский мотив.

– Мы увлеклись автором "Властелина Колец", а как же творение миссис Роуллинг?

– Это, конечно, седьмая вода от христианства. Ну, скажем, в духе разбавленного англиканства XIX столетия. Даже далеко не все протестанты полностью примут эту книгу. Но при этом произведение написано в очевидных традициях английской этической школы, которая, безусловно, восходит к христианству.

– Но все эти маги, чародеи? Подозрительно как-то…

– Ну и что же? Что? Ведь, не надо же забывать, что это – сказка! И у нас были и есть сказки. Волшебники, ведьмы и колдуньи есть и в русской сказочной традиции, хотя порой кто-то и утверждает, что это не так. Так это попросту ханжеское мнение. Ну а "Аленький цветочек"? И это только один из примеров. И волшебство – вовсе никакой не пережиток язычества. И в немецкой традиции этот волшебный мир есть тоже – возьмите Гофмана.

–Так в чем же дело?

– В том числе и в том, как сегодня бытует литература и как мы сами к этому ее бытованию относимся. Бытует, увы, в том числе и в форме безумия вокруг книги, в данном случае вокруг "Гарри Поттера". Такова судьба книги в современную эпоху. Так это опять же нам урок – только и всего. Надо уметь различать грех. Мы же христиане все-таки. К таковым предложениям потребительского мира должны относиться стоически. Это надо четко усвоить себе.

– Словом, не страшно, и детям читать можно?

– Вы знаете, мое знакомство с "Поттером" вообще началось в Англии, в графстве Сассескс, в гостях у англиканского священника. Я спросила, что читают дети в Англии, и мне ответили – "Гарри Поттера". И подарили два тома. Так что не стоит бояться "Гарри Поттера".

 Тематики 
  1. Религия и культура   (278)